Zawód: tłumacz. Jak zacząć zarabiać na tłumaczeniach?
Znajomość języków obcych jest w nowoczesnej rzeczywistości niezwykle cenna, a wiele firm jest w stanie zapłacić za tłumaczenie naprawdę atrakcyjne pieniądze. Z tego powodu coraz więcej osób postanawia zacząć zarabiać na swoich lingwistycznych umiejętnościach. Jak rozpocząć pracę jako tłumacz?
Pierwsze zlecenia
Pierwszym krokiem w celu rozpoczęcia pracy jako tłumacz, jest zbadanie rynku i potrzeb potencjalnych zleceniodawców. W zależności od tego, jakim językiem obcym dysponujesz, pierwszych zleceń możesz poszukać na specjalnych grupach lub po prostu opublikuj swoją ofertę na kilku portalach. Pamiętaj, że nie musisz ograniczać się tylko do lokalnego rynku, ponieważ pracę tłumacza możesz wykonywać w 100% zdalnie. Możemy podpowiedzieć, że w ostatnim czasie niezwykle popularne stało się tłumaczenie artykułów naukowych. Być może warto zacząć od tego typu zleceń? Początki pracy tłumacza bywają trudne, ale pamiętaj, aby nie poddawać się zbyt szybko! Postaraj się zdobyć kilku stałych klientów, którzy dadzą ci poczucie bezpieczeństwa i stabilizacji.
Wyspecjalizuj się
Jeśli udało ci się zrealizować pierwszych kilka tłumaczeń i czujesz, że chcesz dalej się rozwijać i zdobywać konkretniejsze zlecenia, czas dokładniej określić profil twoich działań. Postaraj się doprecyzować swoje główne umiejętności i zachęcić potencjalnych klientów swoją ekspercką wiedzą i bogatym doświadczeniem. Lubisz robić tłumaczenia techniczne? Skup się tylko na tego typu zleceniach! Skomplikowany tekst opisujący kurs na wózki unoszące, czy rozbudowana instrukcja obsługi to zlecenia, za które możesz podyktować o wiele wyższą stawkę, niż przy standardowych, prostszych tłumaczeniach. Jeśli z kolei lubisz tłumaczyć książki publicystyczne, wyprofiluj się w tym kierunku, a z pewnością otrzymasz więcej propozycji współpracy od profesjonalnych wydawnictw. Kluczem w pracy tłumacza jest odnalezienie własnego, konkretnego kierunku!
Duże projekty
Jak wiadomo, najlepiej zarobić można na dużych i długofalowych zleceniach. Jeśli czujesz, że masz już wystarczająco dużo doświadczenia w tym zawodzie, warto zacząć się o nie starać. Nie jest to jednak proste zadanie: musisz zadbać o swój wizerunek, zebrać opinie zadowolonych klientów i postarać się o rozpoznawalność na rynku. Wielu tłumaczy decyduje się na prowadzenie własnego bloga, vloga, a nawet napisanie własnej publikacji na temat pracy tłumacza. Z pewnością orientujesz się,ile kosztuje wydanie książki. Tłumacze i specjaliści z innych dziedzin traktują to jednak jako swego rodzaju inwestycję, która zwróci im się wraz z napływem dużych, dobrze płatnych zleceń.